top of page
달고나

2007

ラムネ

달고나는 1970~80년대 한국 대중가요로 구성된 주크박스 뮤지컬로, 2004년 PMC프러덕션이 초연하였다. 이후 2007년 일본 아뮤즈(Amuse Inc.)에 정식 라이선스되어 일본어 버전 라무네로 제작되었으며, 2008년까지 추가 공연이 이어졌다.

달고나

영어제목:

Dalgona

한글제목:

달고나

공연국가: 일본 | 언어:일본어

🔗 모든 이미지는 원 출처나 관련 기사와 연결되어 있으며, 저작권 소유권을 주장하지 않습니다.

​제작 배경

달고나는 송승환 연출, PMC프러덕션 제작으로 2004년 초연된 창작 주크박스 뮤지컬이다. 1970~80년대 한국 가요 24곡을 극 안에 녹여내며, “한국판 맘마미아”라는 별칭으로 대중적 화제를 모았다. 작품 제목은 설탕과 베이킹소다로 만든 간식 ‘달고나’에서 따왔으며, 어린 시절의 달콤함과 세월의 향수를 함께 상징한다. 2005년 서울연극제에서 ‘관객이 뽑은 인기상’을 수상하며 작품성과 흥행성을 동시에 인정받았다.

스토리

세월이 흐른 뒤 다시 만난 친구들이 음악을 통해 과거의 기억과 첫사랑을 떠올리는 이야기로, 유머와 감성, 세대 간 공감을 중심으로 전개된다. 극은 과거와 현재를 오가며 인물의 감정을 노래 가사와 함께 풀어내고, 한국 근대화 시기를 청춘으로 살아낸 세대의 정서를 따뜻하게 되살린다. 익숙한 노래를 통해 관객 스스로의 기억을 불러오는 구조가 특징이다.

포스터 콜렉션

포스터 이미지는 기록용으로만 사용되며, 모든 권리는 원저작자 및 제작사에 있습니다.

한국 공연

2004년 PMC프러덕션 서울 초연
2005년 서울연극제 ‘관객이 뽑은 인기상’ 수상

이후 서울 및 지방에서 다수의 재공연 진행

해외 공연 및 라이선스 각색

일본, 2007–2008
라이선스 공연 – 아뮤즈(Amuse Inc.) 제작 일본어판
2007년 PMC 프로덕션은 아뮤즈와 정식 라이선스 계약을 체결하며, 총매출의 5%를 로열티로 받는 조건을 마련했다. 이는 한국 창작뮤지컬 최초의 본격적인 해외 라이선스 사례로 기록된다. 작품은 일본어 제목 《라무네(Ramune)》로 변경되었고, 시대 배경도 쇼와(昭和) 시대로 옮겨졌다. 주요 넘버는 한국 곡 대신 1960~70년대 일본 가요로 대체되었으며, 현지 정서에 맞춘 각색이 이루어졌다. 2007년 9월 아카사카 레드 씨어터에서 초연 후, 2008년 신주쿠 FACE, 오울 스팟 씨어터 등에서 재공연이 이어졌다. 문화적 디테일은 현지화되었지만, 서사 구조는 원작과 상당 부분 동일하게 유지되었다.

참고자료

더뮤지컬 달고나 데이터베이스

https://www.themusical.co.kr/Musical/Detail?num=73


부산광역시 – 작품 홍보 보도자료

https://www.busan.com/view/busan/view.php?code=20081009000960


노컷뉴스 – 아뮤즈와의 라이선스 계약 보도

https://www.nocutnews.co.kr/news/323693


아사히신문 – 라무네 도쿄 공연 관련 기사

https://www.asahi.com/komimi/TKY200803070122.html


조선일보 – 초연 전 가제 ‘새우깡’ 관련 기사

https://www.chosun.com/site/data/html_dir/2007/07/28/2007072800020.html


신주쿠 FACE – 2008 공연 정보

https://www.asahi.com/komimi/TKY200803070122_com.html

go to list page of k-musical exports.png
favicon_new.png

© 2025 by Musicalsofkorea
이 사이트의 소유자로부터 명시적이고 서면으로 허가를 받지 않은 자료의 무단 사용 및/또는 복제는 금지합니다. 발췌 및 링크는 명확한 출처를 명시한 후 사용 가능합니다.

bottom of page